2025 Medication Fact Sheets Full Document_100825

Hematology/Oncology Medication Fact Sheets in English and Spanish

English | Spanish

Activated Prothrombin Complex Concentrate: Anti-Inhibitor Coagulant Complex ( an-TEE in-HI-bi-tor coe-AG-yoo-lant KOM-pleks ) (FEIBA) What is this medication used for?

This medicine works by fixing the damaged thrombin (a protein in the blood that causes the clotting of blood). It helps control spontaneous bleeding episodes or prevents bleeding episodes after surgery in patients with hemophilia A and B who have developed an antibody (inhibitor).

What does it look like? • Liquid solution How is it given?

Special instructions: • Infuse at a rate of no more than 2 units/kg/min. If the medicine is given too quickly, it can cause headaches, flushing, changes in blood pressure, or an increased heart rate. • The medicine should be stored at room temperature prior to reconstitution. After reconstitution, it should be stored at room temperature and used within 3 hours.

• Into the vein (IV) or venous access device What are the common side effects? • Pain at the injection site What are the less common side effects? • Low blood pressure • Flushing • Cough

• Allergic reaction • Rash or itchy skin • Increased heart rate • Abdominal pain • Stroke

Notes from Your Healthcare Team

Not all of the possible side effects of this medicine and precautions related to taking it are covered in this information sheet. For a complete list of side effects and precautions, ask your healthcare professional (doctor, nurse, pharmacist) for a manufacturer’s package insert or another reference.

English | Spanish

Concentrado de Complejo de Protrombina Activado: Complejo Coagulante Anti-Inhibidor (FEIBA) ¿Para qué se utiliza este medicamento? Este medicamento actúa fijando la trombina dañada (una proteína en la sangre que causa los coágulos de la sangre). Ayuda a controlar episodios hemorrágicos espontáneos o previene episodios hemorrágicos después de una cirugía en pacientes con hemofilia A y B que han desarrollado un anticuerpo (inhibidor).

¿Cuál es su presentación? • Líquido ¿Cómo se administra? • En la vena (IV) o dispositivo de acceso intravenoso ¿Cuáles son los efectos secundarios más comunes? • Dolor en el sitio de la inyección ¿Cuáles son los efectos secundarios menos comunes? • Presión arterial baja • Sofocos • Tos • Reacciones alérgicas • Sarpullido o picazón en la piel • Aumento de la frecuencia cardíaca • Dolor abdominal (estómago) • Derrame cerebral

Instrucciones especiales: • Inyectar a una velocidad no mayor a 2 unidades/kg por minuto. Si el medicamento se administra demasiado rápido, puede causar dolor de cabeza, sofocos, cambios en la presión sanguínea o aumento del ritmo cardíaco. • Almacenar a temperatura ambiente antes de su preparación. Después de su preparación, almacenar a temperatura ambiente y usarlo dentro de las tres horas siguientes.

Notas del Equipo de Profesionales Médicos

Este folleto informativo no incluye todos los posibles efectos secundarios de este medicamento ni todas las precauciones pertinentes. Para obtener una lista completa de los efectos secundarios, solicita al profesional de salud (médico, enfermera, farmacéutico) el prospecto del fabricante u otra referencia.

English | Spanish

Activated Recombinant Factor VII ( ree-KOM-be-nant FAK-ter SEV-en ) (NovoSeven®) What is this medication used for?

Activated recombinant factor VII works by entering the bloodstream, targeting the site of injury, and helping in the formation of thrombin (a protein in the blood that causes the clotting of blood). It helps treat spontaneous bleeding episodes and helps prevent bleeding episodes after surgery in patients with hemophilia A or B when antibodies (inhibitors) to factor VII or factor IX are present and in patients with acquired hemophilia, Glanzmann thrombasthenia with refractoriness to platelet transfusions, or congenital factor VII deficiency.

What does it look like? • Liquid solution How is it given?

Special instructions: • Store vials under refrigeration. • Protect the medicine from light.

• Prior to reconstitution, bring the medicine to room temperature. Add diluent along the wall of the vial; do not inject directly onto the powder. Gently swirl until the powder is dissolved. • Administer over 2–5 minutes. • The reconstituted solution may be stored at room temperature or under refrigeration, but must be infused within 3 hours of reconstitution. • Do not store the reconstituted solution in syringes.

• Into the vein (IV) or venous access device What are the common side effects? • High blood pressure • Fever What are the less common side effects? • Headache

• Itching (pruritis) of skin • Reaction at injection site • Lower heart rate • Vomiting

What are the rare but serious side effects? • Blood clot in the leg or arm (deep vein thrombosis) • Blood clot in the lungs (pulmonary thrombosis) • Allergic reaction • Antibody (inhibitor) formation • Formation of blood clots in small vessels in organs (disseminated intravascular coagulopathy)

Notes from Your Healthcare Team

Not all of the possible side effects of this medicine and precautions related to taking it are covered in this information sheet. For a complete list of side effects and precautions, ask your healthcare professional (doctor, nurse, pharmacist) for a manufacturer’s package insert or another reference.

English | Spanish

Factor VII Activado Recombinante (NovoSeven®) ¿Para qué se utiliza este medicamento?

El factor VII recombinante activado actúa en el torrente sanguíneo, focalizándose en el sitio de la lesión; promueve la formación de trombina (una proteína que coagula la sangre). Ayuda a tratar episodios hemorrágicos espontáneos y a prevenir episodios hemorrágicos después de una cirugía en pacientes con hemofilia A o B cuando hay anticuerpos (inhibidores) del factor VII o del factor IX, así como en pacientes con hemofilia adquirida, trombastenia de Glanzmann con refractariedad a las transfusiones de plaquetas o deficiencia congénita del factor VII.

¿Cuál es su presentación? • Líquido ¿Cómo se administra? • En la vena (IV) o dispositivo de acceso intravenoso ¿Cuáles son los efectos secundarios más comunes? • Presión arterial alta • Fiebre ¿Cuáles son los efectos secundarios menos comunes? • Dolor de cabeza • Picazón en la piel • Reacción en el sitio de la inyección • Frecuencia cardíaca más baja • Vómito ¿Cuáles son los efectos secundarios raros pero graves? • Trombosis venosa profunda (coágulos de sangre en la pierna o el brazo) • Trombosis pulmonar (coágulos de sangre en pulmones) • Reacción alérgica • Formación de anticuerpos (inhibidores) • Formación de coágulos sanguíneos en los vasos pequeños de los órganos (coagulopatía • intravascular diseminada)

Instrucciones especiales: • Mantener los frascos (viales) en refrigeración. • Proteger el medicamento de la luz. • Antes de prepararlo, debe estar a temperatura ambiente. Agregar el diluyente de manera que • Resbale a lo largo de la pared del vial, no verter directamente sobre el polvo. Mover el vial suavemente hasta que el polvo se disuelva completamente. • Administrar durante 2 a 5 minutos. • La solución ya preparada puede almacenarse a temperatura ambiente o en refrigeración, pero debe ser utilizada dentro de las 3 primeras horas de haber sido preparada. • No almacenar la solución ya preparada en jeringas.

Notas del Equipo de Profesionales Médicos

Este folleto informativo no incluye todos los posibles efectos secundarios de este medicamento ni todas las precauciones pertinentes. Para obtener una lista completa de los efectos secundarios, solicita al profesional de salud (médico, enfermera, farmacéutico) el prospecto del fabricante u otra referencia.

English | Spanish

Acyclovir ( ay-SYE-cloe-veer ) (Zovirax®) What is this medication used for? Acyclovir, an antiviral medication that helps prevent or treat infections such as herpes simplex, herpes zoster, and cytomegalovirus, works by lowering the ability of the herpes virus to multiply in the body. This treats the symptoms of infections.

What does it look like? • Capsule

Special instructions: • It is important to drink fluids when taking this medicine to help prevent kidney damage. When this medicine is given by IV, kidney function will be closely monitored. • If nausea or vomiting occurs, this medicine should be taken with food or milk. • When using the ointment, avoid contact with eyes and genitals.

• Tablet • Liquid • Ointment How is it given? • By mouth (oral or po) • Into the vein (IV) or venous access device • Applied to the skin (topical) What are the common side effects? • Feeling tired (fatigue, malaise) • Upset stomach • Pain or irritation at the injection site What are the less common side effects? • Nausea and vomiting • Kidney damage • Rash • Headache • Burning and irritation (when ointment is applied)

Notes from Your Healthcare Team

Not all of the possible side effects of this medicine and precautions related to taking it are covered in this information sheet. For a complete list of side effects and precautions, ask your healthcare professional (doctor, nurse, pharmacist) for a manufacturer’s package insert or another reference.

English | Spanish

Aciclovir (Zovirax®) ¿Para qué se utiliza este medicamento?

Aciclovir, es un medicamento antiviral que ayuda a prevenir o tratar infecciones como el herpes simple, el herpes zóster y el citomegalovirus. Actúa reduciendo la capacidad del virus del herpes para multiplicarse en el cuerpo. Trata los síntomas de las infecciones.

¿Cuál es su presentación? • Cápsulas • Tabletas • Líquido • Ungüento ¿Cómo se administra? • Por la boca (vía oral) • En la vena (IV) o dispositivo de acceso intravenoso • Aplicado sobre la piel (tópico) ¿Cuáles son los efectos secundarios más comunes? • Sensación de cansancio (fatiga, malestar) • Malestar estomacal • Dolor o irritación en el lugar de la inyección ¿Cuáles son los efectos secundarios menos comunes? • Náuseas y vómito • Daños en los riñones • Sarpullido • Dolor de cabeza • Ardor e irritación (cuando el ungüento se aplica sobre la piel

Instrucciones especiales: • Es importante beber mucho líquido cuando se toma este medicamento para prevenir un daño en los riñones. Cuando se administre por vía intravenosa, se debe controlar muy de cerca el funcionamiento de los riñones. • Si se presentan náuseas o vómito, se debe tomar con alimentos o leche. • Cuando se use la pomada, se debe evitar el contacto con los ojos y no debe ser usado en los genitales.

Notas del Equipo de Profesionales Médicos

Este folleto informativo no incluye todos los posibles efectos secundarios de este medicamento ni todas las precauciones pertinentes. Para obtener una lista completa de los efectos secundarios, solicita al profesional de salud (médico, enfermera, farmacéutico) el prospecto del fabricante u otra referencia.

English | Spanish

Aldesleukin ( all-dez-LOO-kin ) (Interleukin-2) What is this medication used for? Aldesleukin helps your body produce T cells, a type of white blood cell that helps to kill cancer cells.

• Difficulty breathing, shortness of breath that worsens when lying down, and wheezing (which can be caused by fluid leaking into the tissues or lungs) • Low levels of magnesium in the blood • Nausea and vomiting • Confusion • Mouth sores Special instructions: • This medicine may cause fluid to leak into the tissues or lungs, which can increase blood pressure, heart rate, and respiratory rate. For this reason, frequent monitoring is necessary during and after this medicine is given. • Body weight may be checked every day to see if the body is retaining extra fluids. • When a lower dose of this medicine is used, it may be given at home. • Medicines such as acetaminophen, diphenhydramine, hydrocortisone, and others may be given before and during this treatment to help reduce some of the side effects.

What does it look like? • Liquid How is it given?

• Into the vein (IV) or venous access device What are the common side effects? • Weight gain and swelling of the face, hands, or feet (may occur rapidly) • Low-grade fever • Low red blood cell or platelet counts (anemia, thrombocytopenia)

• Skin rash (moderate to severe) • Changes to liver function tests • Feeling restless • Diarrhea

• Flu-like symptoms, such as muscle pain or weakness, feeling tired (fatigue, malaise), joint pain, and shivering • Low blood pressure • Abnormal heart rate and rhythm • Drowsiness • Increased risk of infection What are the less common side effects?

Notes from Your Healthcare Team

Not all of the possible side effects of this medicine and precautions related to taking it are covered in this information sheet. For a complete list of side effects and precautions, ask your healthcare professional (doctor, nurse, pharmacist) for a manufacturer’s package insert or another reference.

English | Spanish

Aldesleukina (Interleukin-2) ¿Para qué se utiliza este medicamento? Aldesleukina ayuda a tu cuerpo a producir células T, un tipo de glóbulos blancos que ayudan a destruir las células cancerosas.

• Confusión • Úlceras en la boca Instrucciones especiales:

¿Cuál es su presentación? • Líquido ¿Cómo se administra? • En la vena (IV) o dispositivo de acceso intravenoso ¿Cuáles son los efectos secundarios más comunes? • Aumento de peso e hinchazón de cara, manos o pies (esto puede ocurrir rápidamente) • Fiebre baja • Recuento bajo de glóbulos rojos o plaquetas (anemia, trombocitopenia) • Erupción cutánea (moderada a grave) • Cambios en las pruebas de la función del hígado • Sentirse inquieto • Diarrea • Síntomas parecidos a los de la gripe, como dolor o debilidad muscular, sensación de • Cansancio (fatiga, malestar), dolor en las articulaciones y escalofríos. • Presión arterial baja • Frecuencia y ritmo cardíaco anormales • Somnolencia • Mayor riesgo de infecciones ¿Cuáles son los efectos secundarios menos comunes? • Dificultad para respirar, falta de aliento que empeora cuando se está acostado y • Respiración sibilante (que puede ser causada por una filtración de líquido a los tejidos o los pulmones). • Bajos niveles de magnesio en la sangre • Náuseas y vómito

• Este medicamento puede hacer que haya una filtración de líquidos en los tejidos o los pulmones lo que puede provocar que la presión arterial, la frecuencia cardíaca y la frecuencia respiratoria aumenten. Por esta razón, es necesario que haya un control frecuente durante y después de administrar este medicamento. • Se puede controlar el peso todos los días para ver si el cuerpo está reteniendo líquidos adicionales. • Cuando la dosis de este medicamento es baja, se puede administrar en casa. • Para ayudar a reducir algunos de los efectos secundarios, se pueden administrar medicamentos como acetaminofeno, difenhidramina, hidrocortisona, entre otros, antes y durante el tratamiento.

Notas del Equipo de Profesionales Médicos

Este folleto informativo no incluye todos los posibles efectos secundarios de este medicamento ni todas las precauciones pertinentes. Para obtener una lista completa de los efectos secundarios, solicita al profesional de salud (médico, enfermera, farmacéutico) el prospecto del fabricante u otra referencia.

English | Spanish

Allopurinol ( a-low-PYUR-ih-nawl ) (Zyloprim®) What is this medication used for?

When large numbers of tumor cells break apart and die, parts of the cells contain uric acid. Uric acid may clump and form crystals that can damage the kidneys. Allopurinol lowers the amount of uric acid in the body and helps prevent crystals from forming in the kidneys. This medicine may be used when chemotherapy is first started in the treatment of certain cancers like leukemia.

What does it look like? • Tablet • Liquid (IV) • Oral suspension How is it given? • By mouth (oral or po)

What are the less common side effects? • Hair loss • Numbness and tingling in fingers and toes (neuropathy) • Severe dermatitis • Belly (abdominal) pain • Back pain • Allergic reaction (for example, low blood pressure or difficulty breathing) Special instructions: • This medicine is given 1–2 days before chemotherapy is started and may continue for a week. • The medicine should be given after meals and with plenty of fluid. • Patients may need to stop taking medications such as cyclophosphamide, warfarin, metformin, ampicillin, and

• Into the vein (IV) or venous access device What are the common side effects? • Mild nausea • Diarrhea • Rash, skin redness, or itching • Fever • Abnormal liver function tests

thiazide diuretics while taking allupurinol. • In utero exposure may cause fetal harm. • Allopurinol may be used in combination with

mercaptopurine to help decrease medication side effects when taken during different phases of chemotherapy treatments.

Notes from Your Healthcare Team

Not all of the possible side effects of this medicine and precautions related to taking it are covered in this information sheet. For a complete list of side effects and precautions, ask your healthcare professional (doctor, nurse, pharmacist) for a manufacturer’s package insert or another reference.

English | Spanish

Alopurinol (Zyloprim®) ¿Para qué se utiliza este medicamento?

Cuando una gran cantidad de células tumorales colapsan y mueren, algunas de sus partes contienen ácido úrico. El ácido úrico puede aglutinarse y formar cristales que dañen los riñones. Alopurinol reduce la cantidad de ácido úrico en el cuerpo y ayuda a prevenir la formación de cristales en los riñones. Este medicamento puede usarse al inicio de la quimioterapia para tratar ciertos cánceres como la leucemia.

¿Cuál es su presentación? • Tabletas • Líquido (IV) • Suspensión oral ¿Cómo se administra? • Por la boca (vía oral) • En la vena (IV) o dispositivo de acceso intravenoso ¿Cuáles son los efectos secundarios más comunes? • Náuseas leves • Diarrea • Sarpullido, enrojecimiento de la piel o picazón • Fiebre • Pruebas anormales de la función del hígado ¿Cuáles son los efectos secundarios menos comunes? • Pérdida de cabello • Adormecimiento y hormigueo en los dedos de manos y pies (neuroptía) • Dermatitis severa • Dolor abdominal (de estómago) • Dolor de espalda • Reacción alérgica (por ejemplo, presión arterial baja o dificultad para respirar)

Instrucciones especiales: • Este medicamento de administra 1 o 2 días antes de iniciar la quimioterapia y puede continuar durante una semana. • Este medicamento se debe tomar después de las comidas y con abundante líquido. • Es posible que los pacientes deban dejar de tomar medicamentos como ciclofosfamida, warfarina, metformina, ampicilina y diuréticos tiazídicos mientras toman alopurinol. • La exposición intrauterina puede causar daño fetal. • Alopurinol puede usarse en combinación con

mercaptopurina para ayudar a disminuir los efectos secundarios de los medicamentos cuando se toma durante las diferentes fases de los tratamientos de quimioterapia.

Notas del Equipo de Profesionales Médicos

Este folleto informativo no incluye todos los posibles efectos secundarios de este medicamento ni todas las precauciones pertinentes. Para obtener una lista completa de los efectos secundarios, solicita al profesional de salud (médico, enfermera, farmacéutico) el prospecto del fabricante u otra referencia.

English | Spanish

Amifostine ( am-ih-FOS-teen ) (Ethyol®) What is this medication used for? Amifostine helps protect the kidneys, bladder, bone marrow, and saliva from the effects of chemotherapy and radiation therapy.

What does it look like? • Liquid How is it given?

Special instructions: • Electrolyte levels will need to be monitored closely while this medicine is taken. • Blood pressure medicines should not be given for 24 hours before taking amifostine. • Blood pressure will be monitored every 3–5 minutes during amifostine infusion. • Extra IV fluid is given before an amifostine infusion to decrease the risk of low blood pressure. • Anti-nausea medications are given prior to an amifostine infusion to prevent nausea and vomiting. • It is necessary to lie flat during the infusion and for up to 30 minutes afterward. • Doses of this medicine are given immediately before radiation or chemotherapy. • Calcium supplements will be given as needed to correct low calcium levels. • In utero exposure may cause fetal harm.

• Into the vein (IV) or venous access device What are the common side effects? • Low blood pressure • Severe nausea and vomiting • Flushing • Rash What are the less common side effects? • Dizziness • Sleepiness • Sneezing • Low levels of calcium in the blood

• Rash, chills, and hiccups • Severe allergic reaction

Notes from Your Healthcare Team

Not all of the possible side effects of this medicine and precautions related to taking it are covered in this information sheet. For a complete list of side effects and precautions, ask your healthcare professional (doctor, nurse, pharmacist) for a manufacturer’s package insert or another reference.

English | Spanish

Amifostina (Ethyol®) ¿Para qué se utiliza este medicamento? Amifostina ayuda a proteger los riñones, la vejiga, la médula ósea y la saliva de los efectos de la quimioterapia y la radioterapia.

¿Cuál es su presentación? • Líquido ¿Cómo se administra? • En la vena (IV) o dispositivo de acceso intravenoso ¿Cuáles son los efectos secundarios más comunes? • Presión arterial baja • Náuseas y vómito severos • Sofocos • Sarpullido ¿Cuáles son los efectos secundarios menos comunes? • Mareos • Somnolencia • Estornudos • Bajo contenido de calcio en la sangre • Sarpullido, escalofríos e hipo. • Reacción alérgica severa

Instrucciones especiales: • Se deberán controlar los niveles de electrolitos muy de cerca mientras se tome este medicamento • No se deben administrar medicamentos para la presión arterial durante las 24 horas anteriores a la toma de amifostina. • Se controlará la presión arterial cada 3-5 minutos durante la infusión intravenosa de amifostina. • Se administra líquido intravenoso (IV) adicional antes de una infusión de amifostina para disminuir el riesgo de presión arterial baja. • Se administran medicamentos contra las náuseas antes de una infusión de amifostina para prevenir las náuseas y el vómito. • Es necesario que el paciente permanezca acostado durante la infusión y hasta 30 minutos después. • Se administran dosis de este medicamento inmediatamente antes de la radiación o quimioterapia. • Se administran suplementos de calcio según sea necesario para corregir los niveles bajos de calcio. • La exposición intrauterina puede causar daño fetal.

Notas del Equipo de Profesionales Médicos

Este folleto informativo no incluye todos los posibles efectos secundarios de este medicamento ni todas las precauciones pertinentes. Para obtener una lista completa de los efectos secundarios, solicita al profesional de salud (médico, enfermera, farmacéutico) el prospecto del fabricante u otra referencia.

English | Spanish

Aminocaproic Acid ( uh-MEEN-oh-cuh-PRO-ick AH-sid ) (Amicar®) What is this medication used for? Aminocaproic acid slows the breakdown of blood clots, which helps prevent rebleeding.

What does it look like? • Syrup • Tablet • Liquid solution How is it given? • By mouth (syrup or tablet)

Special instructions: • This medicine should not be given to patients who have blood in their urine because it may cause clots in their kidneys. • Aminocaproic acid is not recommended for newborns. • Avoid rapid infusion because this can cause low blood pressure and a slow or abnormal heart rate. • This medicine may be associated with neurological symptoms (e.g., confusion, dizziness, hallucinations, weakness) if it is used to treat certain types of bleeding in the head. • Give exactly on time as prescribed by your healthcare provider. Call your healthcare provider if a dose is missed. • Call your healthcare provider immediately if you notice swelling of the hands or face, swelling or tingling in the mouth or throat, blood in the urine, chest pain, shortness of breath, coughing up of blood, confusion, muscle weakness, or dark urine. • Aminocaproic acid should not be given with bypassing agents such as prothrombin complex concentrates (PCCs), activated prothrombin complex concentrates (aPCCs or FEIBA®), and activated recombinant factor VIIa (NovoSeven®).

• Into the vein (IV) or venous access device What are the common side effects? • Abdominal pain • Diarrhea • Nausea or vomiting What are the less common side effects? • Clotting • Abnormal blood counts (e.g., low white blood cell or platelet counts) • Muscle weakness • Local skin reaction at injection site (phlebitis) • Headache, dizziness, or confusion • Slow or abnormal heart rate

Notes from Your Healthcare Team

Not all of the possible side effects of this medicine and precautions related to taking it are covered in this information sheet. For a complete list of side effects and precautions, ask your healthcare professional (doctor, nurse, pharmacist) for a manufacturer’s package insert or another reference.

English | Spanish

Ácido Aminocaproico (Amicar®) ¿Para qué se utiliza este medicamento? El ácido aminocaproico retarda la descomposición de los coágulos sanguíneos, lo que ayuda a prevenir un resangrado.

¿Cuál es su presentación? • Jarabe • Tabletas • Solución líquida ¿Cómo se administra? • Vía oral (jarabe o tableta) • En la vena (IV) o dispositivo de acceso intravenoso ¿Cuáles son los efectos secundarios más comunes? • Dolor abdominal • Diarrea • Náuseas o vómito ¿Cuáles son los efectos secundarios menos comunes? • Coágulos • Conteos sanguíneos anormales (por ejemplo, niveles bajos de glóbulos blancos o plaquetas) • Debilidad muscular • Reacción cutánea local en el lugar de la inyección (flebitis)

Instrucciones especiales: • Este medicamento no debe administrarse a pacientes que presentan sangre en la orina porque puede formar coágulos en los riñones. • Evitar administrar la infusión de forma rápida porque esto puede causar niveles bajos de presión y frecuencia cardíaca lenta o anormal. • Este medicamento puede estar asociado con síntomas neurológicos (por ejemplo, confusión, mareos, alucinaciones, debilidad) si se utiliza para tratar ciertos tipos de sangrado en la cabeza. • Administre el medicamento exactamente a la hora

indicada por el proveedor de atención médica; comuníquese con este si olvida tomar una dosis.

• Llame inmediatamente a su proveedor de salud si nota hinchazón en las manos o la cara, hinchazón u hormigueo en la boca o garganta, sangre en la orina, dolor de pecho, dificultad para respirar, tos con sangre, confusión, debilidad muscular u orina oscura. • El ácido aminocaproico no debe administrarse con agentes de derivación como los concentrados de complejo de protrombina (PCC), los concentrados de complejo de protrombina activado (aPCC o FEIBA®) y el factor VIIa recombinante activado (NovoSeven®.)

• Dolor de cabeza, mareos o confusión • Frecuencia cardíaca lenta o anormal

Notas del Equipo de Profesionales Médicos

Este folleto informativo no incluye todos los posibles efectos secundarios de este medicamento ni todas las precauciones pertinentes. Para obtener una lista completa de los efectos secundarios, solicita al profesional de salud (médico, enfermera, farmacéutico) el prospecto del fabricante u otra referencia.

English | Spanish

Antithymocyte Globulin ( an-tee-THY-moe-site GLOB-yoo-lin ) (Atgam®, Thymoglobulin®) What is this medication used for?

Antithymocyte globulin (ATG), an infusion of horse-derived (Atgam®) or rabbit- derived (Thymoglobulin®) antibodies against human T cells, works by killing the T lymphocytes (killer cells that work to defend our immune systems). It helps prevent and treat acute rejection of transplanted organs and bone marrow. It is used to treat patients with aplastic anemia who cannot receive a bone marrow transplant.

What does it look like? • Liquid solution How is it given? • Into the vein (IV) or venous access device

What are the less common side effects? • Headache

• Serum sickness: flu-like symptoms that start about a week after the first dose and last for several weeks. Rashes, joint pain, muscle aches, and a tired feeling (fatigue, malaise) may be present. • Allergic reactions Special instructions: • Antihistamines, antipyretics, and steroids may be given to help reduce some of the common side effects. • Vital signs will be monitored frequently while and after the medication is given. • Liver and kidney function will be monitored during and after treatment. • It is not recommended that antithymocyte globulin be taken during pregnancy.

• A small test dose of antithymocyte globulin may be given under the skin (subcutaneous) or into the vein before the first infusion to check for an allergic reaction. What are the common side effects? • During the infusion • Fever, chills, or shivering • Hives or rash • Low white blood cell and platelet counts (neutropenia, thrombocytopenia) • Increased risk of infection • Difficulty breathing • Nausea, vomiting, or diarrhea • Joint, chest, or back pain • Abnormal kidney function tests

Notes from Your Healthcare Team

Not all of the possible side effects of this medicine and precautions related to taking it are covered in this information sheet. For a complete list of side effects and precautions, ask your healthcare professional (doctor, nurse, pharmacist) for a manufacturer’s package insert or another reference.

English | Spanish

Globulina antitimocítica (ATGAM®, Thymoglobulin®) ¿Para qué se utiliza este medicamento?

La globulina antitimocítica (ATG), es una infusión de anticuerpos derivados del caballo (Atgam®) o del conejo (Thymoglobulin®) contra las células T humanas. Actúa matando los linfocitos T (células asesinas que trabajan para defender nuestro sistema inmunológico). Ayuda a prevenir y tratar el rechazo agudo de órganos y de médula ósea trasplantados. Ayuda a tratar a los pacientes con anemia aplásica que no pueden recibir un trasplante de médula ósea.

¿Cuál es su presentación? • Líquido ¿Cómo se administra?

¿Cuáles son los efectos secundarios menos comunes? • Dolor de cabeza • Enfermedad del suero: síntomas parecidos a los de la gripe que comienzan alrededor de una semana después de la primera dosis y que duran varias semanas. Se pueden presentar erupciones, dolor en las articulaciones, dolores musculares y una sensación de cansancio. • Reacciones alérgicas Instrucciones especiales • Administrar difenhidramina u otro antihistamínico y paracetamol para ayudar a reducir algunos de los efectos secundarios más comunes. • También se pueden administrar corticosteroides para reducir los efectos secundarios. • Controlar con frecuencia los signos vitales durante y después de administrar el medicamento. • Controlar la función hepática y renal durante el tratamiento y una vez finalizado el éste. • No se recomienda administrar globulina antitimocítica a mujeres embarazadas.

• En la vena (IV) o dispositivo de acceso intravenoso • Se puede administrar una pequeña dosis de prueba de globulina antitimocítica debajo de la piel (vía intradérmica) antes de la primera infusión para comprobar si hay alguna reacción alérgica. ¿Cuáles son los efectos secundarios más comunes? • Durante la infusión: – Fiebre, escalofríos o temblores – Urticaria o sarpullido • Recuento bajo de glóbulos blancos y plaquetas • Mayor riesgo de infección. • Dificultad para respirar • Náuseas, vómito o diarrea.

• Dolor de articulaciones, pecho o espalda • Pruebas anormales de la función renal

Notas del Equipo de Profesionales Médicos

Este folleto informativo no incluye todos los posibles efectos secundarios de este medicamento ni todas las precauciones pertinentes. Para obtener una lista completa de los efectos secundarios, solicita al profesional de salud (médico, enfermera, farmacéutico) el prospecto del fabricante u otra referencia.

English | Spanish

Aprepitant/Fosaprepitant ( uh-PREP-i-tent/FOS-uh-PREP-i-tent ) (Emend®) What is this medication used for? Aprepitant (the oral form) and fosaprepitant (the IV form) help prevent immediate and delayed nausea and vomiting associated with chemotherapy. They work by blocking the action of neurokinin, a natural substance in the brain that causes nausea and vomiting.

What does it look like? • Oral capsule • Pink oral suspension • Clear liquid (IV) How is it given? • By mouth

What are the rare side effects? • Rash and hives • Abnormal liver function tests Special instructions:

• Aprepitant may interact with many types of medications. Please check with your healthcare provider before your child takes this medication and report all medications you child is taking (including over the counter and herbal medicines) to your healthcare provider. • Call your healthcare provider immediately in the event of rash or hives. • This drug is used in combination with other antinausea medications such as ondansetron (Zofran®) and dexamethasone (Decadron®). • The dexamethasone (Decadron®) dosage should be reduced when used with aprepitant.

• Into the vein (IV) or venous access device What are the common side effects? • Fatigue • Low white blood cell count What are the less common side effects? • Pain at the injection site (IV form) • Muscle pain • Loss of appetite • Constipation or diarrhea • Hiccups • Somnolence (i.e., sleepiness and drowsiness) • Upset stomach and cramping • Dizziness and headache

Notes from Your Healthcare Team

Not all of the possible side effects of this medicine and precautions related to taking it are covered in this information sheet. For a complete list of side effects and precautions, ask your healthcare professional (doctor, nurse, pharmacist) for a manufacturer’s package insert or another reference.

English | Spanish

Aprepitant / Fosaprepitant (Emend®/IV Emend®) ¿Para qué se utiliza este medicamento?

Aprepitant (la forma oral) y fosaprepitant (la forma intravenosa) ayudan a prevenir las náuseas y los vómitos inmediatos y tardíos asociados a la quimioterapia. Actúan bloqueando la acción de la neuroquinina, una sustancia natural en el cerebro que causa náuseas y vómitos.

¿Cuál es su presentación? • Cápsulas • Suspensión oral color rosa • Líquido ¿Cómo se administra? • Vía oral • En la vena (IV) o dispositivo de acceso intravenoso ¿Cuáles son los efectos secundarios más comunes? • Cansancio (fatiga) • Estreñimiento o diarrea. • Pérdida de apetito • Hipo • Acidez • Mareos o dolor de cabeza. • Presión arterial baja ¿Cuáles son los efectos secundarios menos comunes? • Dolor en el sitio de inyección (forma IV) • Dolor muscular • Sopor, letargo (somnolencia). • Sarpullido y urticaria.

Instrucciones especiales: • Aprepitant puede interactuar con varios tipos de medicamentos. Consulte al profesional médico antes de que su hijo(a) empiece a tomar este medicamento e infórme al profesional médico sobre todos los medicamentos que está tomando (incluso los que se venden sin receta médica y los medicamentos a base de hierbas). • Este medicamento se usa en combinación con otros medicamentos contra la náusea, como ondansetrón (Zofran®) y dexametasona (Decadron®). • La dosis de dexametasona (Decadron®) debe reducirse cuando se use con aprepitant. • Tenga en cuenta que aprepitant (la forma oral) y fosaprepitant (la forma intravenosa) no son exactamente los mismos medicamentos, y uno no es un sustituto igual del otro.

• Pruebas anormales de la función hepática. • Disminución del recuento de glóbulos blancos • Boca seca; aumento de la sed • Ojos secos

Notas del Equipo de Profesionales Médicos

Este folleto informativo no incluye todos los posibles efectos secundarios de este medicamento ni todas las precauciones pertinentes. Para obtener una lista completa de los efectos secundarios, solicita al profesional de salud (médico, enfermera, farmacéutico) el prospecto del fabricante u otra referencia.

English | Spanish

Arsenic Trioxide ( AR-seh-nik try-OKS-eyed ) (Trisenox®) What is this medication used for? Arsenic trioxide is used to treat cancer. It works by slowing or stopping the growth of cancer cells in the body.

• Reddening of the face with feelings of warmth • Inflammation (i.e., swelling and redness) of the skin • Hives • Stuffy or runny nose, sneezing and/or cough • Sudden, uncontrolled narrowing of the airways in the lungs that may cause difficulty breathing, coughing, wheezing, and shortness of breath • Excessive sweating • Shaking and chills • Numbness or tingling in the hands or feet (peripheral neuropathy) • Dizziness • Difficulty sleeping or falling asleep • Anxiety • Aches and pains in the joints and muscles (e.g., back, neck, arms, or legs) • Muscle weakness and/or wasting • Inflammation of the pancreas (the pancreas is an organ in the abdomen [belly] that makes insulin and certain digestive chemicals) causing severe pain in the abdomen and back and possibly increasing blood sugar • Differentiation syndrome, which can include breathing problems from fluid buildup in the lungs, low blood pressure, kidney damage, and severe fluid buildup in the body Special instructions: • Heart tests are done before this drug is given and at certain times during treatment to check how well the heart is working. • Blood tests are done to check blood cell counts; electrolyte levels (especially potassium and magnesium); glucose (i.e., sugar) level; and changes in liver, kidney, and pancreas function. • In utero exposure may cause fetal harm.

What does it look like? • Liquid (IV) How is it given?

• Into the vein (IV) or venous access device What are the common side effects? • Abnormal heartbeat • Diarrhea • Nausea and/or vomiting • Feeling tired (fatigue, malaise) • Low blood counts including white blood cells, platelets, and red blood cells • Fever and increased risk of infection especially when white blood cell count is low • Headache • Shortness of breath • Cough • Itching (pruritis) • Skin rash with the presence of macules (i.e., flat discolored areas) and papules (i.e., raised bumps) What are the less common side effects? • Ringing in the ears • Hair loss (alopecia) • Swelling of the face, eyelids, arms, legs, and abdomen (belly) • Loss of appetite • Weight loss or gain • Pain in the abdomen (belly) • Constipation • Dry mouth • Heartburn or upset stomach • Sores in the mouth, throat, abdomen (belly), rectum, or anus • High or low blood pressure • Skin changes (e.g., dryness, thickening, or darkening)

Not all of the possible side effects of this medicine and precautions related to taking it are covered in this information sheet. For a complete list of side effects and precautions, ask your healthcare professional (doctor, nurse, pharmacist) for a manufacturer’s package insert or another reference.

English | Spanish

Trióxido de Arsénico (Trisenox®) ¿Para qué se utiliza este medicamento? El trióxido de arsénico se usa para tratar el cáncer. Funciona desacelerando o deteniendo el crecimiento de las células cancerosas en el cuerpo.

• Urticaria • Congestión o secreción nasal, estornudos y / o tos • Estrechamiento repentino e incontrolado de las vías respiratorias en los pulmones que puede causar dificultad para respirar, toser, sibilancias y dificultad para respirar • Sudoración excesiva • Temblor y escalofríos • Adormecimiento u hormigueo en manos o pies (neuropatía periférica) • Mareos • Dificultad para dormir o conciliar el sueño • Ansiedad • Dolores y molestias en las articulaciones y músculos (por ejemplo, espalda, cuello, brazos o piernas) • Debilidad y / o desgaste muscular • Inflamación del páncreas (el páncreas es un órgano en el abdomen [vientre] que produce insulina y ciertos productos químicos digestivos), que causa un dolor intenso en el abdomen y la espalda, y que puede aumentar el nivel de azúcar en la sangre • Síndrome de diferenciación, que puede incluir problemas respiratorios por la acumulación de líquido en los pulmones, presión arterial baja, daño renal y acumulación severa de líquido en el cuerpo Instrucciones especiales: • Se realizan pruebas cardíacas antes de administrar este medicamento y en ciertos momentos durante el tratamiento para verificar qué tan bien está funcionando el corazón. • Se realizan análisis de sangre para checar el recuento de células sanguíneas; los niveles de electrolitos (especialmente potasio y magnesio); el nivel de la glucosa (i.e. azúcar); y cualquier cambio en el hígado, el riñón, así como el funcionamiento del páncreas. • La exposición intrauterina puede causar daño fetal.

¿Cuál es su presentación? • Líquido IV ¿Cómo se administra? • En la vena (IV) o dispositivo de acceso intravenoso ¿Cuáles son los efectos secundarios más comunes? • Latidos cardíacos anormales • Diarrea • Náuseas y / o vómito • Sensación de cansancio (fatiga, malestar) • Recuentos sanguíneos bajos, incluidos glóbulos blancos, plaquetas y glóbulos rojos • Fiebre y mayor riesgo de infección, especialmente cuando el recuento de glóbulos blancos es bajo

• Dolor de cabeza • Falta de aliento • Tos • Comezón o picazón (prurito)

• Sarpullido en la piel con presencia de máculas (i.e. áreas decoloradas planas) y pápulas (i.e. bultos o protuberancias) ¿Cuáles son los efectos secundarios menos comunes? • Zumbido en los oídos • Caída del cabello (alopecia) • Hinchazón de cara, párpados, brazos, piernas y abdomen (vientre) • Pérdida de apetito • Pérdida o aumento de peso • Dolor de abdomen (estómago) • Estreñimiento • Boca seca • Acidez o malestar estomacal • Llagas en la boca, garganta, abdomen (vientre), recto y ano • Presión arterial alta o baja • Cambios en la piel (por ejemplo, sequedad, engrosamiento u oscurecimiento) • Enrojecimiento de la cara con sensación de calor • Inflamación (i.e. inchazón y enrojecimiento) de la piel

Este folleto informativo no incluye todos los posibles efectos secundarios de este medicamento ni todas las precauciones pertinentes. Para obtener una lista completa de los efectos secundarios, solicita al profesional de salud (médico, enfermera, farmacéutico) el prospecto del fabricante u otra referencia.

English | Spanish

Asparaginase ( as-PAH-rah-jin-ayse ) (Oncospar ®, Erwinia, PEG, L-Asparaginase, Elspar®, Rylaze ®,

Asparlas ®, cal-PEG®) What is this medication used for? It destroys cancer cells by interfering with their growth cycle.

What does it look like? • Liquid How is it given? • Into a muscle (IM)

Special instructions: • Some patients have severe allergic reactions (anaphylaxis), which include hives, chills, fever, low blood pressure, and shortness of breath. Vital signs will be monitored while the medicine is given and immediately after. If these symptoms occur at home, call your healthcare provider. If the symptoms are severe, call 911 (or your emergency number). • Medications to prevent an allergic reaction may be given prior to receiving asparaginase. • Signs of bleeding should be reported to your healthcare provider. • In utero exposure may cause fetal harm.

• Into the vein (IV) or venous access device What are the common side effects? • Loss of appetite • Redness, swelling, or soreness at the injection site if given IM • Nausea and vomiting • Allergic reaction (e.g., hives or difficulty breathing) What are the less common side effects? • Abnormal liver and pancreatic function tests • High blood sugar • Drowsiness or headache • Increased thirst or urination • High triglycerides or cholesterol • Severe allergic reaction • Alterations in the levels of blood clotting factors • Bleeding • Abdominal (belly) pain • Seizure • Fever

Notes from Your Healthcare Team

Not all of the possible side effects of this medicine and precautions related to taking it are covered in this information sheet. For a complete list of side effects and precautions, ask your healthcare professional (doctor, nurse, pharmacist) for a manufacturer’s package insert or another reference.

English | Spanish

Asparaginasa (Oncospar®, Erwinia®, PEG, L-Asparaginase, Elspar®, Rylaze®, Asparlas®, cal- PEG®) ¿Para qué se utiliza este medicamento? Destruye las células cancerosas interfiriendo en su ciclo de crecimiento.

¿Cuál es su presentación? • Líquido ¿Cómo se administra? • En un músculo (IM) • En la vena (IV) o dispositivo de acceso intravenoso ¿Cuáles son los efectos secundarios más comunes? • Pérdida de apetito • Enrojecimiento, hinchazón o dolor en el lugar de la inyección si se administró en un músculo (IM) • Náuseas y vómito • Reacción alérgica (por ejemplo, urticaria o dificultad para respirar) ¿Cuáles son los efectos secundarios menos comunes? • Pruebas anormales de las funciones del hígado y páncreas • Azúcar alta en sangre • Somnolencia o dolor de cabeza • Aumento de la sed o de la orina • Niveles altos de triglicéridos o colesterol • Reacción alérgica severa • Alteraciones en los factores de coagulación sanguínea. • Sangrado • Dolor abdominal (vientre) • Convulsiones • Fiebre

Instrucciones especiales: • Algunos pacientes tienen reacciones alérgicas severas (anafilaxia), que incluyen urticaria, escalofríos, fiebre, presión arterial baja y dificultad para respirar. Se controlarán los signos vitales durante e inmediatamente después de la administración del medicamento. Si estos síntomas ocurren en casa, llama al profesional médico. Si los síntomas son graves, llama al 911 (o tu número de emergencia). • Se pueden administrar medicamentos antes de recibir asparaginasa para prevenir una reacción alérgica. • Si hay algún signo de sangrado, notifique a su proveedor médico. • La exposición intrauterina puede causar daño fetal.

Notas del Equipo de Profesionales Médicos

Este folleto informativo no incluye todos los posibles efectos secundarios de este medicamento ni todas las precauciones pertinentes. Para obtener una lista completa de los efectos secundarios, solicita al profesional de salud (médico, enfermera, farmacéutico) el prospecto del fabricante u otra referencia.

English | Spanish

Atovaquone ( a-TOE-va-kwone ) (Mepron®) What is this medication used for? Atovaquone is a medicineused to prevent or treat Pneumocystis jiroveci pneumonia (PJP) in patients with weakened immune systems (patients who are immunocompromised).

What does it look like? • Liquid How is it given? • By mouth (oral or po) What are the common side effects? • Headache • Fever • Infection • Rash • Nausea and/or vomiting • Stomach (abdominal) upset/pain • Diarrhea • Cough • Weakness • Change in taste What are the less common side effects? • Loss of appetite • Anxiety • Constipation • Dizziness • Low or high blood sugar levels • Depression • Sweating • Severe weakness • Shortness of breath • Runny nose • Difficulty sleeping (insomnia) • Muscle pain (myalgia) • Changes to liver function tests

Special instructions: • This medication should be taken with food. • Shake this medication well before use.

• Call a healthcare provider if signs of an allergic reaction occur, such as itching or swelling of the face, tongue, or throat; trouble breathing; or chest tightness. • Call a healthcare provider if there are signs of liver problems, such as dark (cola-colored) urine, light-colored stools, yellowing of the skin or eyes (jaundice), or feeling very tired. • Call your healthcare provider if blistering or peeling of the skin occurs. • Liver function will be tested before and while receiving treatment.

Notes from Your Healthcare Team

Not all of the possible side effects of this medicine and precautions related to taking it are covered in this information sheet. For a complete list of side effects and precautions, ask your healthcare professional (doctor, nurse, pharmacist) for a manufacturer’s package insert or another reference.

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100 Page 101 Page 102 Page 103 Page 104 Page 105 Page 106 Page 107 Page 108 Page 109 Page 110 Page 111 Page 112 Page 113 Page 114 Page 115 Page 116 Page 117 Page 118 Page 119 Page 120 Page 121 Page 122 Page 123 Page 124 Page 125 Page 126 Page 127 Page 128 Page 129 Page 130 Page 131 Page 132 Page 133 Page 134 Page 135 Page 136 Page 137 Page 138 Page 139 Page 140 Page 141 Page 142 Page 143 Page 144 Page 145 Page 146 Page 147 Page 148 Page 149 Page 150 Page 151 Page 152 Page 153 Page 154 Page 155 Page 156 Page 157 Page 158 Page 159 Page 160 Page 161 Page 162 Page 163 Page 164 Page 165 Page 166 Page 167 Page 168 Page 169 Page 170 Page 171 Page 172 Page 173 Page 174 Page 175 Page 176 Page 177 Page 178 Page 179 Page 180 Page 181 Page 182 Page 183 Page 184 Page 185 Page 186 Page 187 Page 188 Page 189 Page 190 Page 191 Page 192 Page 193 Page 194 Page 195 Page 196 Page 197 Page 198 Page 199 Page 200

aphon.org

Powered by